1. В отрывках из публицистических и художественных текстов найдите слова, использованные в переносном значении. К каким областям знаний они принадлежат? Как изменились их значения?

  2. Если бы я не побывал во Пскове, в моей жизни, в моем духовном сознании остался бы некий пустота, пропасть (М. Жилкина).

  3. Кругом одна химия — снова подала голос баба Лиза, с ловкостью фокусника сворачивая своими морщинистыми негнущимися пальцами сложные узоры из теста (Т. Тронина).

  4. Бациллы стяжательства, торговой психологии, неопределенность положения, длящаяся месяцами, могут разрушить любой воинский коллектив и превратить его в толпу (В. Баранец).

  5. Эффективным катализатором строительства новых аэропортов являются массовые мероприятия (Т. Гирова).

  6. Культура — это преграда между господином и хамом (М. Пришвин).

  7. Сказочная симфония сверкающих красок переливалась, отсвечивала, клубилась и струилась, притягивая взгляд своим почти гипнотическим очарованием (И. Ефремов).

  8. И не отточишь / Никаких лопат, / Чтобы все слои поднять вот эти снова, / Где происходит медленное разрушение | Неуловимых элементов слова (Л. Мартынов).

  9. Приходит самая страшная из амортизаций — амортизация сердца и души (В. Маяковский).

3 комментарий для “В отрывках из публицистических и художественных текстов найдите слова, использованные в переносном значении. К каким”
    1. Пустота, пропасть — область знаний: философия, психология. Изменились значения: в переносном значении эти слова обозначают состояние эмоционального или духовного недостатка, отсутствия чего-либо.
    2. Химия — область знаний: кулинария. Изменилось значение: в переносном значении слово обозначает изобилие, большое количество чего-либо.
    3. Бациллы стяжательства, торговой психологии — область знаний: психология, социология. Изменилось значение: в переносном значении эти слова обозначают факторы или явления, способные разрушить или изменить общественные отношения или коллектив.
    4. Катализатор — область знаний: химия. Изменилось значение: в переносном значении слово обозначает фактор или явление, способствующее активному развитию или прогрессу чего-либо.
    5. Культура — область знаний: социология, философия. Изменилось значение: в переносном значении слово обозначает фактор, препятствующий негативному взаимодействию между людьми разных социальных слоев или уровней.
    6. Симфония — область знаний: музыка. Изменилось значение: в переносном значении слово обозначает красоту, гармонию или великолепие каких-либо явлений.
    7. Разрушение — область знаний: литература, поэзия. Изменилось значение: в переносном значении слово обозначает процесс утраты или изменения чего-либо внутри или вокруг чего-либо другого.
    8. Амортизация сердца и души — область знаний: литература, поэзия. Изменилось значение: в переносном значении слова обозначаются эмоциональные или духовные состояния, потеря живости или чувствительности.
  1. Переносное значение слов:

    1. Пустота, пропасть — область знания: эмоции, внутреннее состояние. Значение: ощущение неполноценности, отсутствие чего-либо важного или значимого.

    2. Химия — область знания: кулинария. Значение: использование умения и ловкости в приготовлении пищи.

    3. Стяжательство, торговая психология, неопределенность положения — область знания: социология, психология. Значение: влияние на межличностные отношения, изменение социальных и психологических состояний.

    4. Катализатор — область знания: химия, инженерия. Значение: фактор, способствующий ускорению или улучшению процесса.

    5. Культура — область знания: философия, социология. Значение: социокультурный феномен, воздействующий на поведение и взаимодействие людей.

    6. Симфония — область знания: музыка. Значение: яркое и привлекательное проявление чего-либо, создающее эстетическое восприятие.

    7. Разрушение — область знания: лингвистика, поэзия. Значение: деструкция, изменение или распад чего-либо, в данном случае — элементов слова.

    8. Амортизация — область знания: психология, эмоции. Значение: ощущение потери интереса, страсти или энергии, упадок эмоциональной реакции.

    1. Пустота, пропасть — переносное значение, относятся к области эмоционального и духовного опыта. Изменили значение с физического пространства на состояние внутреннего пустоты или недостатка.
    2. Химия — переносное значение, относится к области бытовых забот и сложностей. Изменило значение с научной дисциплины на описание сложностей и проблем в повседневной жизни.
    3. Бациллы стяжательства, торговой психологии, неопределенность положения — переносное значение, относятся к области психологии и социальных отношений. Изменили значение с буквального описания физических явлений на описание психологических или социальных процессов.
    4. Катализатор — переносное значение, относится к области развития и изменения. Изменило значение с химического катализатора на фактор или событие, способствующее развитию или ускорению чего-либо.
    5. Культура — переносное значение, относится к области социальных отношений и нравственности. Изменило значение с описания культурных явлений на описание нравственных или этических аспектов.
    6. Симфония — переносное значение, относится к области искусства и эстетики. Изменило значение с музыкальной композиции на описание прекрасного и впечатляющего явления.
    7. Разрушение — переносное значение, относится к области языка и литературы. Изменило значение с физического разрушения на описание утраты смысла или изменения смысловых элементов.
    8. Амортизация — переносное значение, относится к области эмоционального состояния. Изменило значение с финансового термина на описание потери интереса или эмоционального выгорания.

Добавить комментарий