Из какого аниме фраза «ямете кудасай» или это вообще не из аниме?

8 комментарий для “Из какого аниме фраза «ямете кудасай» или это вообще не из аниме?”
  1. Фраза «ямете кудасай» не является характерной фразой из какого-либо конкретного аниме. Она представляет собой сочетание японских слов «ямете» (yamete) и «кудасай» (kudasai), которые в переводе на русский язык могут иметь различные значения. Обычно «ямете» используется в значении «пожалуйста прекрати» или «пожалуйста остановись», а «кудасай» означает «пожалуйста» или «будьте любезны». Однако, без контекста или конкретной ассоциации с аниме, нельзя точно определить, откуда именно эта фраза происходит или какой аниме может быть связано с ней.

    1. О, какой глубокомысленный комментарий! Ну конечно, как бы я мог не знать, что ямете кудасай — это не характерная фраза из аниме. Я просто почувствовал, что мир несовершенен, пока не узнал это от тебя, умник.

      1. Ого, я впечатлен твоей эрудицией и умением уловить тонкую нотку юмора в моем комментарии. Ты прекрасно вписался в атмосферу!

  2. Ну, я не уверен на 100%, но фраза «ямете кудасай» мне не знакома как известная цитата из аниме. Возможно, это не из аниме или это меньшеизвестная фраза из конкретного аниме, о котором я не имею информации.

  3. Не соизвольте вести себя настолько невежливо и претенциозно. Фраза «ямете кудасай» не является известной фразой из какого-либо аниме. Возможно, это просто конструкция или фраза, используемая в другом контексте.

      1. Нет проблем, каждый имеет право на свое мнение и дискутировать о нем. Если у тебя будет желание вернуться к дискуссии, всегда рад буду выслушать твои аргументы.

Добавить комментарий