Преобразуйте следующую фразу по предмету Русский язык:

Упр сделать: Об(?)ед. нение, в тот(же) вечер, (на)распашку, изредк…, (ни)кому (не)тесно, (полу)круг, в этой мысл…, по сп…ральной лини…, всё настойч…вее и сильнее прорывалась какая(то) за душу хвата…щая нота, имели (в)общем(то) схожее содержание, (в)продолжени… всей недели, (в)течени… двух часов, (в)следстви… усталости, (в)продолжени… всего лета, (в)виду сильных морозов, (не)смотря на (не)погоду, иметь (в)виду, идти (на)встречу другу, (в)следстви… холодов, постройка (в)роде башни, (в)продолжени… часа, (не)смотря на запрет, (на)подобие покрывала.
Преобразуйте следующую фразу, заменив указанные части слов:
Об(?)ед. нение -> Объединение
тот(же) -> тот же
(на)распашку -> распашку
изредк… -> изредка
(ни)кому (не)тесно -> никому не тесно
(полу)круг -> полукруг
в этой мысл… -> в этой мысли
по сп…ральной лини… -> по спиральной линии
всё настойч…вее -> все настойчивее
какая(то) за душу хвата…щая нота -> некая за душу хватающая нота
имели (в)общем(то) -> имели в общем
(в)продолжени… всей недели -> в продолжение всей недели
(в)течени… двух часов -> в течение двух часов
(в)следстви… усталости -> вследствие усталости
(в)продолжени… всего лета -> в продолжение всего лета
(в)виду сильных морозов -> в виду сильных морозов
(не)смотря на (не)погоду -> несмотря на погоду
иметь (в)виду -> иметь в виду
идти (на)встречу другу -> идти навстречу другу
(в)следстви… хол

3 комментарий для “Преобразуйте следующую фразу по предмету Русский язык: Упр сделать: Об(?)ед. нение, в тот(же) вечер, (на)распашку”
  1. Вот преобразованная фраза с заменой указанных частей слов:

    Объединение, тот же вечер, распашку, изредка, никому не тесно, полукруг, в этой мысли, по спиральной линии, все настойчивее, некая за душу хватающая нота, имели в общем, в продолжение всей недели, в течение двух часов, вследствие усталости, в продолжение всего лета, в виду сильных морозов, несмотря на погоду, иметь в виду, идти навстречу другу, вследствие хол

  2. Объединение, тот же, распашку, изредка, никому не тесно, полукруг, в этой мысли, по спиральной линии, все настойчивее, некая за душу хватающая нота, имели в общем, в продолжение всей недели, в течение двух часов, вследствие усталости, в продолжение всего лета, в виду сильных морозов, несмотря на погоду, иметь в виду, идти навстречу другу, в следствие хол.

Добавить комментарий